Мергенам* вольным не с руки Ронять лицо на след вождя, Но сильных мира не волнует честь. Им, чутким, словно пауки, Что в глубине тенет сидят, Важны лишь раболепие и лесть. Не подчиняешься - умри! Кто не сменил на меч аркан, Лежит в степи со сломанным хребтом. Всем, не увидевшим зари, Не слышен боевой уран*, Мир зачеркнувший огненным перстом.
Лишь в глубине души арат* Тот день стократно проклянёт, Ни звука с языка не обронив, И за вождём в кромешный ад, Оставив дом, семью и род, Уйдёт, про честь и совесть позабыв. Уже окончен Курултай*, И переизбранный каган* Наметил цель, что многим не ясна. И вороньё поднимет грай Над плотью городов и стран. Война - она без крови не война!
Кто ты, нукер* или нойон*, Для смерти, в общем, всё равно, Но за нойона ляжет в пыль тумен*. Когда-то всем приходит кон, А в мире, меченном войной, Небезопасно и за сотней стен. Въезжая в славу по костям, Каган не в силах позабыть, Что для него заточена стрела, Но, если волю дал мечам, Их больше не остановить, Как не остановить полёт орла.
В степи затерянный курган, Тайджи*-наследников грызня И страшный образ в тысяче легенд - Вот и закончил путь каган, По сути так и не поняв, Где истина, а где лишь прах и тлен. Суровые сыны степей, По-рабски головы склонив Внимают обещаниям пустым, А время, ветер-суховей И тех, кто мёртв, и тех, кто жив Уносит вдаль, как сизый горький дым...
*мерген - монгольский степной охотник *уран - боевой клич *арат - вольный монгольский скотовод *курултай - выборы главного хана, кагана. *каган - "хан ханов", глава всех монголов. *нукер - профессиональный монгольский воин *нойон - монгольский сановник-военачальник, аналог русского боярина. *тумен - 10000 человек. *тайджи - царевич.