Автор текста: Напитись голосу твого... Лина Костенко https://stihi.ru/2012/08/23/3432 Автор рисунков: Пользователь Arctic Wonders Jewelry сохранил этот пин на доске «photography» https://ru.pinterest.com/pin/49187820919203701/ , https://ru.pinterest.com/pin/383087512065605784/ Исполнитель и название композиции: Дождь (Опадают Листья В Сентябре — Александр Кир & Полина Рязанская)
-----
Всім мирної осені та розуміння... Всем мирной осени и взаимопонимания...
Напитись голосу твого, Того закоханого струму, Тієї радості і суму, Чаклунства дивного того. Завмерти, слухати, не дихать, Зненацька думку перервать. Тієї паузі безвихідь Красивим жартом рятувать. Слова натягувать, як луки, Щоб вчасно збити на льоту Нерозшифрованої муки Невідворотну німоту. Триматись вільно й незалежно, Перемовчати: хто кого. І так беззахисно й безмежно Чекати голосу твого.
...............
Перевод с украинского
Фили - Грань
https://stihi.ru/2012/08/23/3432 /> Напиться голоса его, Любви таинственного тока, Коснуться радости потока, Шаманства дивного того. Вслух обратиться, всё отринуть, Мысль неотвязную прервать. В безвыходности пауз сгинуть, Шутить, и тем себя спасать. Слова натягивать, как луки, Чтоб сбить немедля, на лету, Не раскодированной муки Неотвратимой немоту. Держась небрежно и беспечно, Играть в молчанку: кто кого. И беззащитно, бесконечно Ждать, ждать, ждать голоса его.